- В котором часу вы покинули ресторан?
- Я как раз пытался припомнить, пока мы с вами беседовали. Около десяти, по-моему. Вечер стоял такой тихий и приятный, что я прогулялся до дома пешком. Я живу неподалеку от здания ООН. Вернулся я, должно быть, в половину одиннадцатого; или без двадцати одиннадцать. Это я точно знаю, потому что посмотрел одиннадцатичасовой выпуск новостей по телевизору.
- Кто-нибудь может подтвердить, что вернулись именно тогда?
- Сомневаюсь, - покачал головой Дойл. - Консьерж у нас есть, но он не особенно следит за жильцами. Вечно сидит, уткнувшись в книжку.
- Вообще-то мы пришли к вам для того, чтобы услышать ответ от вас, а не отвечать на ваши вопросы, - проскрипела Миган. - Что вы вообще себе позволяете? Объясните наконец, что происходит! Мы имеем право это знать.
Вулф взглянул на неё и нахмурился.
- Мадам, мы уже обсуждали с вами этот вопрос и я не собираюсь к нему возвращаться. Всего доброго!
Он встал, обогнул стол и, протопав в прихожую, повернул в сторону кухни.
- Какая наглостъ! - взъярилась Миган, провожая его горящим взглядом. Никаких представлений о приличии!
- Вообще-то я тоже не припомню, чтобы мистер Вулф назначил вам аудиенцию, - терпеливо произнес я. - А в правилах хорошего тона нежданный приход, кажется, не числится.
- Это точно, Гудвин! - усмехнулся Дойл, хлопая себя по коленке. - Я говорил Миган, что так она ничего не добъется, но она меня не слушала. Она уверена, что может кого угодно загнать в угол.
- Тем не менее ты со мной притащился! - рявкнула строптивица.
- Просто, чтобы защитить тебя от тебя самой, дорогуша, - фыркнул он. Должен же кто-то сказать тебе, что пора и честь знать. Так вот, пора! Попрощайся с мистером Гудвином, моя прелесть.
Миган Джеймс настолько взбесилась, что лишилась дара речи - за что я был безмерно признателен Дойлу. Она встала и вылетела вон без единого слова, а Дойл, уже в дверях, лукаво подмигнул мне.
Приятно было видеть, что по меньшей мере он сохранил доброе расположение духа, ведь в такси на обратном пути бывшая половина должна была, как я представлял, перепилить его пополам. Но что-то в его хорошем настроении меня даже смутно тревожило. Разве не его дочь изнасиловали, и не его сыну грозил электрический стул? Нет, я бы на его месте так не веселился. Я рещил, что должен поломать над этим голову.
Закрыв дверь за препирающимися Джеймсами, я прошагал на кухню, где застал Вулфа и Фрица, которые с мрачными физиономиями разглядывали кастрюльку.
- Только не говорите, что опять разошлись во мнениях, как готовить рыбу в белом вине по-ново-орлеански, - шутливо хмурясь, подосадовал я. Скорее израильтяне помирятся с арабами, чем вы тут договоритесь.
Как будто меня там и не было. Оба продолжали ворчать и спорить, а мне это уже стало надоедать.
- Я вам больше сегодня не понадоблюсь? - спросил я наконец Вулфа.
Патрон посмотрел на меня так, будто я завопил благим матом во время спиритического сеанса.
- Нет, - рассеянно ответил он, снова поворачиваясь к злополучной кастрюльке.
- Что ж, тогда удачной вам ухи! - пожелал я и отбыл восвояси, подгоняемый двумя недобрыми взглядами. Я, правда, намеренно полез на скандал: назвать в их присутствии ухой рыбу в белом вине по-ново-орлеански - то же самое, что на глазах у гордого собаковладельца назвать его шар-пея перекормленной дворняжкой.
Вернувшись в кабинет, я взгромоздился на свой стул и набрал номер Лили; она ответила с третьего звонка.
- Так случилось, что весь день меня преследовали трудности, - сказал я, но теперь, извини за аллюзию, в конце тоннеля показался свет. Давай воспользуемся возможностью, чтобы отужинать вдвоем и поделиться мечтами и помыслами.
- Эх, твоими бы устами да мед пить, - вздохнула Лили. - Я, конечно, могла бы и покапризничать за столь позднее приглашение, но так и быть - на сей раз это вопиющее нарушение этикета сойдет тебе с рук. При одном условии, разумеется.
- Ты заговорила прямо как Вулф, - укоризненно покачал головой я. О'кей, что за условие?
- Что ты поведешь меня в "Рустерман". "Ля Ронде" я оставляю на свой день рождения.
- Заметано. Тогда я заскочу за тобой на такси минут через двадцать?
- Что-то ты сегодня чересчур прыткий, Эскамильо, - звонко рассмеялась Лили и повесила трубку.
Полчаса спустя мы уже сидели вдвоем с Лили за нашим любимым угловым столиком в небольшой зале на втором этаже "Рустермана" - Франц, новый владелец ресторана, оказал нам такую честь.
- Что ж, Эскамильо, - сказала Лили после того, как мы заказали напитки, а я рассказал про неожиданный визит Мигана с Дойлом, - как тебе теперь нравится общаться с разными членами моего семейства?
- Умеренно, если необходимо выразиться одним словом.
- Может, объяснишь поподробнее, или Ниро Вулф заставил тебя принести обет молчания?
Я приподнял одну бровь, хитро улыбаясь.
- Рядом с тобой меня не страшат никакие подробности. Я готов раструбить тебе любые секреты, но это будет тебе кое-ччто стоить.
- Зная твою корыстную натуру, иного я от тебя и не ожидала - тебе нужны кое-какие сведения?
- Господи, ты просто нечеловечески догадлива! - восхитился я и тут же, не сходя с места. принялся излагать события последних двух дней.
- Очень любопытно, - сказала Лили, когда мы оба набросились на салат. - Похоже, наша Миган набирает свою боевую форму.
- Как и Вулф. Хотя боюсь, как бы после сегодняшней стычки с ним не случился рецидив; уйдет ведь тогда навсегда к своим орхидеям, книгам, пиву и яствам.